sit in for の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

句動詞

発音

sɪt ɪn fɔːr

シット イン フォー

意味

(誰かの)代わりを務める、代理を務める

語源

「sit」(座る)と「in」(中に)、「for」(~のために)という基本的な英単語が組み合わさってできた句動詞です。誰かの代わりに座る、つまり代理を務めるという意味に発展しました。

例文

例文 1

Can you sit in for me at the meeting tomorrow?

明日の会議で私の代理を務めてもらえますか?🏢💼

例文 2

She will sit in for the regular teacher today.

彼女は今日、担任の先生の代わりを務める予定です。👩‍🏫📚

例文 3

I need someone to sit in for me during the presentation.

プレゼンテーション中に私の代役をしてくれる人が必要です。🎤📊

例文 4

The assistant manager will sit in for the boss.

アシスタントマネージャーが上司の代理を務めるでしょう。👔🏢

例文 5

Could you sit in for John at the conference call?

電話会議でジョンの代わりに参加してもらえますか?📞💻

例文 6

The substitute will sit in for our coach tonight.

代理の人が今夜、私たちのコーチの代わりを務める予定です。🏃‍♂️⚽

例文 7

Who can sit in for me at the board meeting?

取締役会で私の代理を務めてくれる人はいますか?🏛️📋

類語

sit in for

誰かの代わりに一時的にその人の職務や役割を務めることを表す句動詞です。会議や授業などで代理を務める際によく使われます。

substitute for

より正式な表現で、計画的な代替や長期間の代理を表します。スポーツの選手交代や正式な代理人として使われることが多いです。

stand in for

映画撮影での代役や、短時間の代理を表す際によく使われます。sit in forより物理的な「立つ」動作を含む場面で好まれます。

fill in for

急な欠席や不在時の代理を表し、一時的に「穴を埋める」というニュアンスがあります。カジュアルな場面でよく使われます。

cover for

同僚の仕事を代わりに行うことを表し、職場でのサポートや助け合いの文脈でよく使われる表現です。

反対語

abandon

sit in forが「代理を務める」意味に対し、責任や義務を放棄することを表します。代理として残るのではなく、完全に立ち去る行為です

neglect

sit in forの「代わりに参加する」に対し、義務や責任を怠ることを意味します。代理を務めるのとは正反対の無責任な態度を表します

withdraw

sit in forが「代理として参加する」のに対し、参加から身を引くことを表します。積極的に代理を務めるのとは対照的な消極的行動です

refuse

sit in forの「代理を引き受ける」に対し、依頼や要請を断ることを意味します。代理の役割を受け入れるのとは正反対の拒否の姿勢です

トリビア

豆知識

「sit in for」は音楽業界でも頻繁に使われ、バンドの正規メンバーが不在の際に代わりに演奏することを指します。ジャズセッションでは即興的に参加することも「sit in」と呼ばれ、音楽の世界での柔軟性と協調性を表現しています。

使用場面

会議で上司の代理を務める、授業で代講を行う

絵文字で覚えよう

🪑👥🔄

英語での説明

When the teacher's away, students take turns to sit in for the class, creating a merry day!

日本語での説明

先生がいないとき、生徒たちは交代で授業の代理を務め、楽しい一日を作り出します!

この絵文字を選んだ理由

「sit in for」という表現に対して、椅子(🪑)は「座る」を表し、複数の人(👥)は「誰かの代わりに」を示し、循環矢印(🔄)は「交代」や「代替」を表現しています。これらの絵文字の組み合わせで、「誰かの代わりに座る」という意味を視覚的に表現しています。

にゃーの解説

にゃんにゃん!(先生の椅子で遊べるにゃんて、楽しそうにゃ!)

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

シッティンフォー で 椅子に座ろう 代理出席

にゃーの俳句

にゃんこ代理 椅子にちょこんと 座り込む

この俳句は、「sit in for」の意味を可愛らしく表現しています。猫が誰かの代わりに椅子に座る様子を描くことで、代理を務めるという概念を親しみやすく伝えています。折りたたみチェアという具体的な商品と結びつけることで、「座る」という行為と「代理を務める」という意味を記憶に定着させやすくしています。猫の仕草を通じて、臨時的な役割を果たすという「sit in for」の本質を表現しているのです。

覚え方

英語での覚え方

Substitute Instructor Takes In For Observation.

日本語での覚え方

代理の講師が観察のために入る。

この単語を使った名言

名言 1

Don't sit in for life, stand up and live it - Steve Maraboli

人生のために座って待つのではなく、立ち上がって生きろ - スティーブ・マラボリ

名言 2

Leaders sit in for the voiceless, championing their cause - AI-generated

リーダーは声なき人々のために代弁し、彼らの大義を擁護する - AI生成

名言 3

To sit in for another is to walk in their shoes - AI-generated

他人の代わりを務めることは、その人の靴を履いて歩くことだ - AI生成

小説

In the bustling office of Amazon's Tokyo headquarters, Takuya sat in for his boss at a crucial meeting. The air was thick with anticipation as he adjusted his crisp suit, feeling the weight of responsibility on his shoulders.

アマゾン東京本社の忙しいオフィスで、拓哉は重要な会議で上司の代理を務めた。彼がきちんとしたスーツを整えると、責任の重みを感じながら、空気は期待で張り詰めていた。😅

As the meeting progressed, Takuya's mind raced, recalling the countless product launches he had overseen. He confidently presented the latest innovation: a state-of-the-art ergonomic office chair designed to revolutionize workplace comfort.

会議が進むにつれ、拓哉の頭の中では、これまで監督してきた数え切れない製品発表会が駆け巡った。彼は自信を持って最新のイノベーションを紹介した:職場の快適さを革新する最先端のエルゴノミックオフィスチェアだ。🪑✨

Suddenly, Sakura, the clumsy office cat, leaped onto the conference table, knocking over a water pitcher. As chaos ensued, Takuya's quick thinking saved the day. He grabbed the new chair's product sheet, using it to demonstrate its water-resistant properties while simultaneously mopping up the spill.

突然、ドジな社内猫のさくらが会議テーブルに飛び乗り、水差しをひっくり返した。混乱が起きる中、拓哉の機転が状況を救った。彼は新しいチェアの製品シートを掴み、その防水性能を実演しながら、同時にこぼれた水を拭き取った。🐱💦

The executives, impressed by both the chair's features and Takuya's resourcefulness, broke into applause. As the meeting concluded, Takuya realized that sitting in for his boss had not only showcased the product but also his own potential for leadership. The experience left him feeling exhilarated, knowing he had turned a potential disaster into a triumphant product demonstration.

重役陣は、チェアの機能と拓哉の機転の両方に感銘を受け、拍手を送った。会議が終わると、拓哉は上司の代理を務めたことが、製品だけでなく自身のリーダーシップの可能性も示すことになったと気づいた。この経験は彼に興奮をもたらし、潜在的な災難を見事な製品デモンストレーションに変えたことを実感した。👏🎉